Header image for news printout

联合国特别报告员对朝韩两国家庭团聚表示欢迎

日内瓦(2018年8月20日)——联合国朝鲜民主主义人民共和国人权状况特别报告员对分离的朝鲜和韩国家庭的重聚表示欢迎。

报告员Tomás Ojea Quintana表示:“此次团聚是朝着充分尊重和尊敬生活在朝鲜半岛及更广泛地区的所有相关人士的人权迈出的重要一步。。

他补充道:“这是自2015年以来的第一次类似活动,考虑到受影响者的年龄,我鼓励双方尽快安排更多的团聚,以便更多的人可以与他们的亲属聚在一起,并被允许与他们保持接触。”

Ojea Quintana先生表示:“今天开始的团聚涉及基本人权,值得我们以最强烈的方式声援。”

特别报告员还表示希望朝韩两国通过谈判解决更多的人权问题,并强调联合国系统愿意提供建议。

Ojea Quintana先生表示,只要妥善讨论保护和促进人权问题,他相信朝鲜半岛的和平、安全和发展将会继续下去。
  

2016年,联合国人权理事会指定Tomás Ojea Quintana先生(阿根廷)为朝鲜人权状况特别报告员。Ojea Quintana先生是一位在人权事务方面拥有20多年经验的律师,曾就任于美洲人权委员会,还曾代表阿根廷非政府组织“五月广场祖母协会(Abuelas de Plaza de Mayo)”处理有关军事政权期间绑架儿童的案件。他是人权高专办玻利维亚人权方案的前负责人,并于2008至2014年期间担任过联合国缅甸境内人权状况特别报告员。

特别报告员是所谓人权理事会特别程序的一部分。特别程序是联合国人权系统中最大的独立专家机构,是人权理事会独立实况调查和监测机制的总称,旨在处理世界各地的具体国家情况或专题问题。特别程序专家在自愿的基础上工作;他们即不是联合国工作人员,也没有工资。他们独立于任何政府或组织,以个人身份任职。

联合国人权,国家页面:朝鲜 / 大韩民国

人权高专办驻首尔办事处*

有关其他信息和媒体请求,请联系刘佳(jliu@ohchr.org/ +41 22 917 9791)。

2018年是联合国于1948年12月10日通过《世界人权宣言》的七十周年。《世界人权宣言》——已被翻译成500种语文,创下了世界纪录——植根于“人人生而自由,在尊严和权利上一律平等”的原则。它仍然每天都与每个人息息相关。为了纪念这份极具影响力的文件发表七十周年,并预防其重要原则受到侵蚀,我们敦促世界各地人民挺身而出维护人权:www.standup4humanrights.org。