Header image for news printout

"Сирийский кризис разрушает наш мир"

Брифинг Совета Безопасности по формуле Аррии о ситуации на Ближнем Востоке (Сирия) 
Заявление Верховного комиссара ООН по правам человека Зейда Раада аль Хусейна

19 марта 2018 г.

Г-н Председатель,

С тех пор как семь лет назад начался данный кризис с пыток детей в Даръа; применения смертельной силы в отношении мирных демонстрантов, которые последовали вскоре за этим; задействования снайперов; Шабихи - их преступлений и преступлений правительства, включая убийство и увечья 13-летнего Хамзы аль Хатиба; и позднее с появления радикальных экстремистов и террористических групп, для сирийского конфликта характерно полное пренебрежение даже самыми минимальными стандартами принципов и права.

И все началось - семь лет назад, почти в этот же день - с пыток детей, а также с безнаказанности, которую сирийское государство допустило в отношении виновных. Появление и распространение самых жестоких террористических групп произошло на почве, которая уже была пропитана кровью.

Неделя за неделей, год за годом наши коллеги в сфере гуманитарной помощи и мои сотрудники публиковали срочные сообщения о грубых нарушениях прав человека, самые последние из которых произошли в Восточной Гуте.

Мы старались как можно громче бить тревогу о судьбе сотен тысяч напуганных и уязвимых мирных жителей, оказавшихся в условиях боевых действий, будь то в Эль-Кусайр, в старом городе в Хомсе, Айн-Эль-Арабе, Эль-Муадамии, Забадани, Дарайе, Африне, Эль-Ракке, Алеппо или где-либо еще. Эти мирные жители были и являются защищаемыми лицами, а не террористами.

Стоит напомнить, что многочисленные стороны в конфликте обосновывают свои наступательные военные действия борьбой с терроризмом. В действительности же, никогда прежде кампании против террористов не использовались так часто для обоснования бесконтрольного и бессовестного применения силы в отношении мирного населения, чем за последние несколько месяцев в Сирии.

Родильные дома, больницы, детские сады и школы, рынки и пекарни, которые не раз становились мишенями и были разрушены, являются основными местами посещения мирного населения, охраняемыми международным гуманитарным правом, а беспорядочное разрушение жилых районов не может никоим образом быть обосновано необходимостью борьбы с террористическими группами, независимо от того, насколько ужасными могут быть действия этих групп.

Чтобы дать отпор терроризму, нужно воздержаться от беспринципных и агрессивных нападений на невинных людей, что как раз и является показателем, той самой отличительной чертой самих групп насильственных экстремистов.

Сирийское правительство также заявляет, что прикладывает все возможные усилия для защиты мирных жителей. Но когда вы способны пытать и беспорядочно убивать свой собственный народ, вы уже давно подорвали свою благонадежность.

Осада Восточной Гуты силами сирийского правительства в течение вот уже полдесятилетия сопровождалась распространенными военными преступлениями, применением химического оружия, принудительным голодом как оружием ведения войны, а также отказом в необходимой и жизненно важной помощи, достигнув своего пика в виде нынешней безжалостной, длящейся уже месяц бомбардировки сотен тысяч напуганных, оказавшихся в ловушке мирных жителей. Семьи устремились покинуть данный район, но многие мирные жители боятся карательных мер, которые могут быть приняты ввиду их предполагаемой поддержки оппозиционных групп. Я отмечу в этом контексте продолжающееся и необоснованное массовое интернирование Демократическими силами Сирии десятков тысяч лиц, которые бежали из Эр-Ракки во время нападений международной коалиции на ИГИЛ в прошлом году.

В городе Африн, который был захвачен вчера турецкими силами, огромное число мирных жителей было убито и ранено в результате авиаударов, наземных ударов и взрывов, а также тысячи были перемещены. Согласно сообщениям, полученным моими сотрудниками, 50 000 мирных жителей остаются в городе, где единственная больница была закрыта из-за ущерба, нанесенного военными действиями, а водоснабжение сильно ограничено, как сообщается, по причине разрушения водонапорной станции. Боевые действия продолжаются в Африне. В мухафазах Идлиб, Хама и Дэйр-эз-Зор на мирных жителей обрушиваются воздушные и наземные удары. Мирные жители в жилых районах удерживаемого правительством Дамаска продолжают подвергаться ударам, а в мухафазе Даръа возобновившиеся недавно нападения были направлены на жилые районы после нескольких месяцев относительного затишья. Тем временем после выдворения сил ИГИЛ из мухафазы Эр-Ракка выжившие и вернувшиеся столкнулись с масштабными разрушениями жилья и инфраструктуры, большим числом взрывчатых устройств и хаотичного управления.

Как я отметил вначале, незаконные методы ведения войны применялись всеми сторонами конфликта, что нанесло огромный ущерб мирному населению. Правительственные силы, ополчение, вооруженные группы и террористические организации регулярно препятствовали доставке основной гуманитарной помощи и нападали на охраняемые объекты гражданской инфраструктуры, такие как больницы, что привело к огромному числу смертей, которые можно было предотвратить. В 2017 году одно медицинское учреждение подвергалось нападениям каждые три дня. Произвольные аресты, насильственные исчезновения и ложные обвинения в судах использовались государством для помещения под стражу десятков тысяч лиц, часто с применением пыток и крайних форм ненадлежащего обращения, о чем не раз сообщали мои сотрудники и Комиссия по расследованию событий Совета по правам человека. На прошлой неделе Комиссия опубликовала шокирующий доклад с информацией о применении изнасилований и других форм сексуального насилия, включая увечья, правительственными силами и союзным ополчением во время рейдов на дома, на контрольно-пропускных пунктах и в условиях содержания под стражей. Комиссия установила, что данное применение сексуального насилия является частью распространенных и систематических нападений на мирное население, что приравнивается к преступлениям против человечности, а также отметила, что вооруженные группы также применяют сексуальное насилие в отношении пленных и мирных жителей, хотя и в меньшей степени. Экстремистские группы террористов также принуждали женщин к сексуальному рабству и совершали другие грубые надругательства; а вооруженные группы помещали мирных граждан под стражу для использования в качестве заложников и часто при крайних формах ненадлежащего обращения.

Кроме того, будь то в районах, подконтрольных правительству, или в районах, подконтрольных вооруженным группам, многочисленные правозащитники, которые отважно говорят о нуждах народа, а также те, кто стремились задокументировать жестокие и безжалостные нарушения прав, были помещены под стражу, подверглись пыткам, ненадлежащему обращению, увечьям и убийствам. Информация, полученная Советом Безопасности, включая ежемесячные доклады Генерального секретаря, имеет высокую человеческую цену.

Совет Безопасности не отреагировал должным образом на жертвы этих отважных людей по всей Сирии. Он не принял решительных действий для защиты прав человека и предупреждения дальнейшей гибели, несмотря на абсолютно постыдное поведение, присущее данному конфликту с самого начала. И это бездействие имеет серьезные последствия. Сирийский конфликт и характеризующая его безнаказанность разрушают наш мир. Его невыразимая жестокость; проистекающее из нее массовое перемещение пострадавших в соседние страны и регионы; масштабное участие внешних сил, как прямое, так и опосредованное; и отсутствие решительных мер по поддержанию международного гуманитарного права и международного права в области прав человека со стороны международных учреждений потрясло Ближний Восток, изменило политическую обстановку в других странах, свело к нулю десятилетия работы по созданию минимальных стандартов надлежащего поведения в военное время, а также привело к возникновению серьезных трудностей относительно будущего прав человека, мира и безопасности, а также развития во всем мире.

Организация Объединенных Наций была создана на основе приверженности всех государств - и я цитирую Устав - тому, чтобы "создать условия, при которых могут соблюдаться справедливость и уважение к обязательствам, вытекающим из договоров и других источников международного права". Но за последние годы лица, виновные в совершении преступлений против человечности и военных преступлений, в Сирии и где-либо еще не раз ограждались от правосудия или решительных профилактических мер с помощью использования или угрозы использования вето.

Эта неспособность защитить жизни и права миллионов людей подрывает не только работу, но также и легитимность ООН, самую масштабную систему глобального сотрудничества в мире. Если роль Совета Безопасности по обеспечению соблюдения Устава и прав человека в мире будет блокироваться; если он больше не может бороться с трудностями кризиса и конфликтов, тогда, поскольку ООН и обширные рамки международного права дадут трещину и утратят значение и способность действовать, человечество столкнется с большой опасностью.

В декабре 2016 года, учитывая отсутствие принципиальных и адекватных действий со стороны Совета Безопасности, Генеральная Ассамблея приняла решение создать Международный беспристрастный и независимый механизм (IIIM) для сбора, хранения и анализа доказательств наиболее серьезных международных преступлений, совершенных в Сирии, чтобы облегчить будущие расследования международными и национальными судами. Мое Управление в срочном порядке сделало приоритетной помощь созданию данного механизма. Кроме того, вдобавок к активному мониторингу и представлению докладов моими собственными сотрудниками, что осуществляется удаленно, потому что нам отказано в доступе в Сирию, мы также продолжим поддерживать дополнительные усилия Комиссии по расследованию Совета по правам человека.

Те, кто совершили или по-прежнему совершают эти ошеломляющие преступления в Сирии, должны быть привлечены к ответственности перед надлежащим образом сформированным судом. Это должно быть сделано без обсуждений - ради пострадавших; чтобы поддержать легитимность ООН, включая Совет Безопасности; для сдерживания и предупреждения последующих нарушений; и для прогресса в обеспечении прав человека без страха и привилегий по всему миру.

На Ближнем Востоке никогда прежде не создавалась комиссия по установлению истины. Если исключить Северную Африку или международный трибунал по военным преступлениям. Разве эти люди не заслуживают справедливости и признания правды, когда речь идет о грубых нарушениях их прав?

Г-н Председатель,

Решительные, эффективные, осуществимые и единодушные решения Совета Безопасности могут оказать реальное воздействие на ситуацию в Сирии и помочь восстановить веру в международный порядок. Я снова призываю, чтобы допущенные нарушения были переданы на рассмотрение Международного уголовного суда. Я снова прошу постоянных членов Совета Безопасности согласиться на то, чтобы воздержаться от применения или угроз применения вето в случаях, когда есть убедительные доказательства совершения военных преступлений и преступлений против человечности. Кроме того, в центре любых переговоров о примирении сторон и установлении мира должна быть справедливость и соблюдение прав человека, включая права тех, кто был помещен под стражу, а также почти 12 миллионов человек, которые были вынуждены бежать из своих домов.

Ни одно решение, которое защищало бы преступников от уголовного преследования, не заслуживает обсуждения, просто потому что такое решение будет лишено всякого значения. Для значимого и долгосрочного мира в Сирии должна быть гарантия отправления правосудия для сирийского народа.

Я благодарю вас, г-н Председатель.