Skip to main content

联合国工作人员在也门遭拘留,其中包括八名人权高专办员工

人权高专办呼吁立即释放所有被拘留者。

了解更多
关闭

人权事务高级专员办事处

关于以色列/贝都因人,叙利亚难民/约旦,以及埃及拘留问题的新闻简报

简报:以色列、约旦、埃及

2018年7月3日

联合国人权事务高级专员发言人:Liz Throssell
地点:日内瓦
日期:2018年7月3日

主题:(1)以色列/贝都因人,(2)叙利亚难民/约旦,(3)埃及拘留问题

(1)以色列/贝都因人

我们对有关以色列当局将在未来几天拆除巴勒斯坦贝都因人社区Khan al Ahmar-Abu al Helu的报道深表关切。

该社区是181人的家园(其中一半以上是儿童),是位于西岸中部的46个贝都因人社区之一。联合国认为以色列的做法和政策所造成的大环境迫使人们和社区迁移。因此,贝都因人和他们的社区面临强迫迁移的高风险。

十多年来,位于以色列大规模定居点附近的Khan al Ahmar社区的人们坚决抵抗为扩建定居点而迫使他们迁移。抵抗的法律途径于2018年5月24日终止,当时以色列高等法院裁定没有理由推迟执行对该社区内建筑(包括一所学校)的拆除令。拆除令最初是以所有建筑物都是非法建造的理由而发出的。

正如秘书长和联合国消除种族歧视委员会所重申的那样,以色列在这一区域(命名为C区)采用的规划制度具有歧视性,而且不符合国际法的要求。在这种情况下进行的任何拆除,都可能构成强迫该社区居住者迁离和侵犯他们住房权的性质。

此外,国际人道主义法禁止占领方破坏或没收私有财产。

拆除Khan al Ahmar社区将大大增加该社区生活的强制性环境。另一个严重问题是,如果拆除工作继续进行,该社区可能最终会被占领方强行迁移。无论占领方动机如何,国际人道主义法禁止强行迁移被占领土的人口。这种迁移会严重违反《日内瓦第四公约》。强行迁移情况的发生,并不一定需要当局使用武力;当个人或社区别无选择而被迫离开时,这种情况就会发生。未经受影响者真正和完全知情的同意下而进行的任何迁移,均被视为具有强制性质。

我们呼吁以色列当局不要继续拆除Khan al Ahmar-Abu al Helu社区,尊重居民的留在其土地上并使其地位正常化的权利。

(2)叙利亚难民/约旦

叙利亚德拉省(Daraa)的形势似乎在恶化,袭击事件不断升级,对平民造成严重影响。我们敦促冲突各方保护叙利亚西南部的平民,并保护那些试图逃离的人们。

在约旦边境,成千上万的难民被困,缺少足够的住所。我们呼吁国际社会,特别是该地区有物资能力收容大批难民的国家,收留逃离叙利亚的平民。我们认识到,自叙利亚冲突开始以来,约旦、黎巴嫩和土耳其一直收容着大批难民,特别是来自叙利亚的难民。令人欣慰的是,这些国家的许多人尽其所能地呼吁其政府保持边界开放,并为叙利亚难民收集食物和饮水。

我们呼吁约旦政府保持边界开放,也呼吁该区域其他国家做出更多努力并接纳逃亡的平民。

我们呼吁有关各方根据国际法规定的义务,确保向那些需要帮助的人提供安全、持续和畅通的人道主义援助。

(3)埃及拘留问题

我们呼吁埃及政府无条件释放Ola Al-Qaradawi和她的丈夫Hosam Khalaf。他们自去年6月30日被捕以来一直在该国被任意拘留。Al-Qaradawi已在埃及最差的一所监狱中被单独监禁了一年。自其被捕以来,她的家人和律师的探视请求一直被拒绝。我们了解到她最近开始绝食抗议。

联合国任意拘留问题工作组于6月12日发布了一项决定,确定对Al-Qaradawi和Khalaf的拘留具有任意性,并要求立即释放他们。工作组确定,对他们的逮捕是任意的,而且对他们45天拘留令的一再延长,致使其公平审判权和正当程序权不断遭到侵犯。对Al-Qaradawi的长期单独监禁也可能构成了酷刑或其他残忍、不人道和有辱人格的待遇。工作组表示,“我们得出的必然结论是,Al-Qaradawi和Khalaf因与Sheikh Yusuf al-Qaradawi的家庭关系而被捕和拘留。”

我们了解到Ola Al-Qaradawi健康状况不佳并且日益恶化。我们敦促有关当局确保她的健康权和身心完整权受到尊重。我们呼吁埃及无条件释放该国所有被任意拘留的人。

有关更多信息和媒体请求,请联系:Liz Throssell  -  + 41 22 917 9466 / [email protected]  或Ravina Shamdasani  -  + 41 22 917 9169 / [email protected]

有关其他联合国独立专家的媒体咨询,请联系:
Jeremy Laurence(+41 22 917 9383 / [email protected])。

2018年是联合国于1948年12月10日通过《世界人权宣言》的七十周年。《世界人权宣言》——已被翻译成500种语文,创下了世界纪录——植根于“人人生而自由,在尊严和权利上一律平等”的原则。它每天都与每个人息息相关。为了纪念这份极具影响力的文件发表七十周年,并预防其重要原则受到侵蚀,我们敦促世界各地人民挺身而出维护人权www.standup4humanrights.org

该页的其他语文版本: